Линки доступности

«В душе я всегда буду украинцем, это моя мать-земля»


Бои под Харьковым.
Бои под Харьковым.

Усыновленный 15 лет назад из харьковского интерната американец организовал в Нью-Йорке сбор гуманитарной и военной помощи для Украины

Американцы помогают народу Украины на всех уровнях. В том числе американцы украинского происхождения. Усыновленный 15 лет назад из харьковского интерната житель Нью-Йорка организовал сбор гуманитарной и военной помощи. В родном Харькове продукты, медикаменты и другие жизненно важные вещи развозит его друг, с которым вместе росли в интернате, ныне - полицейский. Как живущие по разные стороны океана друзья детства помогают людям в разрушенной войной Украине - в репортаже Нины Вишневой.

«Вот это Джейк – Джейк, скажи привет! Это моя сестра Сара – Сара, скажи привет!»

Том Биркхофф и его приятели собираются вместе несколько раз в неделю. В бесконечных коробках - вещи, собранные жителями пригородов Нью-Йорка для отправки в Украину.

«Я говорю: «Слава Украине», вы говорите: «Героям cлава!» - Том учит своих друзей знаменитому лозунгу, ставшему символом борьбы народа Украины против российской агрессии. У него самого английский вперемешку с украинским и русским, а 15 лет назад Том по-английски не знал почти ни слова. Да и имя тогда у него было другое.

«Суржко. Меня там звали Суржко Валерий Анатольевич. Теперь Томас Джон Биркхофф», - говорит Том.

В 12 лет из Харькова новые американские родители увезли его в Нью-Йорк. В Украине остались бабушка и друг детства, с которым вместе росли в интернате. Харьковский друг теперь полицейский, а с первого дня войны еще и волонтер – развозит всем нуждающимся продукты и вещи. Настоящее имя в целях его безопасности и особенностей службы решили не называть. Ездит по разрушенным районам Харькова, помогает тем, кто не успел эвакуироваться – в том числе, бабушке Тома. Иногда снимает и присылает Тому видео и фото - на месте знакомых им с детства районов сплошные руины.

«Он прислал фотографию - дом, 10-этажный дом стоит, и там пожар очень большой был. Разбомбили. Там люди в подвале живут без холодной воды, без электричества, без газа и на костре все готовят», - Том показывает снимки своего друга.

В первые дни войны он сам рвался в Харьков – с оружием в руках защищать родной город. Приемная семья еле убедила - и отсюда тоже потребуется работа для Украины.

«Сердце так схватило и сказало - тебе надо домой ехать. Это где твой дом, ты родился там», - рассказывает Том Биркхофф.

Теперь практически круглосуточно Том занят финансовой и гуманитарной помощью, медикаментами и военной амуницией. Денежные средства переводами отправляет другу в Харьков для закупки жизненно необходимых вещей.

«Он со своим напарником молодцы. Без них невозможно было бы. Всего два человека. Стольким людям помогли, - говорит Том, набирая друга по телефону. - Алло, братан, привет. Как там все происходит?»

«Потихоньку», - у друга уставший голос, весь день накануне ездил по разрушенному Харькову.

«Сколько людей ты там накормил с напарником?» - спрашивает Том.

«Я не считал. Мы многим стараемся помочь. Мы делаем в рамках своих возможностей. Потому что мы ведь еще должны быть на службе».

После разговора Том садится в машину и едет в пожарное управление - огромная поддержка в сборе помощи идет от местных пожарных, в нескольких участках установили специальные контейнеры для благотворительных взносов.

«99% того, что здесь собрано – это все от Тома», - говорит пожарный Ник Сурелло. На политические темы он не очень любит рассуждать, но уверен – если бы Украину в свое время приняли в НАТО, сейчас ситуация была бы совсем иной. Считает, что независимая страна имеет на это право. А в данный момент нужна помощь на всех уровнях.

«У нас есть боевое снаряжение, но в основном это медицинские вещи для раненых в Украине. Там очень много пострадавших людей, им трудно получать помощь. Так что мы стараемся заполнить контейнер как можно быстрее», - говорит Ник Сурелло.

Том и сам был пожарным волонтером почти пять лет, так что многие его знают лично, а войну в Украине воспринимают как собственную трагедию.

«Люди столько вещей дали, это супер было. Плакать хотелось, сколько вещей дали. Люди здесь очень помогают, - говорит Том, указывая на коробки. - Одеяла… Носки... Новые перчатки… Еще больше новых носков… Для детей есть тоже».

«В душе я всегда буду украинцем, это моя мать-земля»
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:58 0:00

Американские родственники Тома тоже вносят лепту - двоюродная сестра Хизер Фридфердиг в своей кондитерской поставила коробку для подношений. После ежедневных разговоров с Харьковом списки требуемых предметов корректируют.

«Я каждую неделю публикую сообщения типа «Привет, ребята, у нас здесь есть ящик для пожертвований. Любые взносы приветствуются. Нам нужны медикаменты», - говорит Хизер.

Сара Виркхофф - сводная сестра - помогает со сбором и упаковкой. Она никогда не была в Украине, но восхищена мужеством ее граждан:

«Мы видим несгибаемую гордость украинцев за свою страну. И это вдохновляет. Мы тоже гордимся за свою страну, это дает нам силы помогать другим».

Коробки Том на своей машине сам перевозит в транспортную компанию. В Украину груз отправляют самолетами через Польшу. Говорит, патриотический украинский лозунг теперь будут произносить каждую встречу: «Это хорошая вещь. Чтобы наши там знали, что все их поддерживают».

Том мечтает как можно скорее поехать в Украину – восстанавливать разрушенные города. Его американская профессия – строитель там очень нужна.

«Я моему другу сказал – сейчас мы это делаем, и как только это остановится, мы едем назад. Мы будем весь Харьков перестраивать, - говорит Том Биркхофф, - В душе я всегда буду украинцем. Это не выйдет никогда. Это ж моя мать-земля».

  • 16x9 Image

    Нина Вишнева

    Теле и радиожурналист. Репортер. Документалист. Работала собкором 5 Канала (Россия) в США, спецкором РЕН ТВ, ТВЦ, ОНТ (Беларусь). Вела ежедневное шоу «Без политики» на канале RTVi. Автор ряда печатных изданий. Занимается журналистскими расследованиями.

XS
SM
MD
LG