Линки доступности

«Потерянный шпион:  американец на службе у сталинского режима»


В Вашинтоне состоялась презентация книги «Потерянный шпион». Её автор Эндрю Майер, бывший корреспондент московского отделения журнала «Таймс»

Это история Исайя Оггинса, состоявшего на службе у сталинского режима и арестованного в 1939 году в России. Расследование шло почти год. Он получил 8 лет по обвинению в шпионаже, отбывал заключение в Норильске, а в 1947 году был казнен органами КГБ.

Работал Иссай Оггинс на советскую разведку с начала 20 годов.

Эндрю Майер рассказывает о своей книге Русской службе «Голоса Америки»

Эндрю Майер:Эта книга об американце, о котором никто не знал. Он оказался на переднем крае истории 20 века. Создается ощущение, что он был повсюду и всегда. Только позднее я обнаружил, что он прожил такую удивительную жизнь. Для меня его жизнь является эпическим повествованием. Американец, который был студентом одного из лучших университетов США – Колумбия в Нью Йорке, отказался от всего, что было в его жизни, ради своего идеализма и начал работать на советские секретные службы сталинского периода из-за своих убеждений.

Голос Америки:Что стало причиной написания этой истории?

Э. М.:Для меня эта история была интересна и важна, потому что она не относилась к периоду Холодной войны. Большинство людей в Вашингтоне и Москве думают, что побудительными мотивами для занятия шпионажем были деньги, секс, самоутверждение… Огден был шпионом задолго до периода Холодной войны, и его мотивы были связаны с искренним желанием претворить свои идеи в жизнь.

Г.А.:Вы американский журналист, какие чувства возникали у вас при написании этой книги?

Э. М.:
Я испытываю очень глубоки чувства по поводу трагедии его жизни. Это очень грустная история. Самым сложным для меня, как для журналиста, и исследователя, было понять, почему человек может пожертвовать своей жизнью ради своих убеждений, ради того, чтобы изменить мир. И как он пришел к тому, чтобы пойти на службу сталинскому режиму. Как исследователю, мне это было сложно понять, а как писателю – мне было сложно убедительно изложить это на бумаге.

Г.А.:
Книга только что вышла в Америке, проявляют ли интерес российские издатели к появлению этой книги в России?

Э. М.:В России к моей книге проявили определенный интерес. Мне кажется, что она может быть очень полезна другим историкам, другим журналистам – действие в книге переносится из Нью Йорка в Берлин 30х годов, в Китай, в российских ГУЛАГ.

Г.А.:Каковы ваши творческие планы?

Э. М.:
Я сейчас работаю над несколькими вещами. Я еду в Москву, потому что моя следующая статья будет посвящена развитию профессионального спорта в России. В частности меня интересует команда «Зенит» в Петербурге, московское «Динамо» и несколько хоккейных команд.

Г.А.:
Ваша работа и творческая жизнь связана с Россией, почему?

Э. М.:
Мои прадедушка и прабабушка приехали в Америку из России. Когда я рос, в семье не говорили по-русски. Потом я учился в Оксфорде и там я учил русский язык и увлекся им. Первый раз я побывал в Советском Союзе в 1983 году. В мире нет – и я знаю, что это клише, но повторюсь – нет другой такой страны, как Россия. По прежнему, самая большая страна в мире. И хотя американцы пытаются иногда о ней забыть, или игнорируют ее – она вновь появляется на мировой арене. И если ты подцепил этот вирус любви к России, то он него уже невозможно избавиться.

Г.А.:Что вы думаете о сегодняшних американо-российских отношениях?

Э. М.:
Америка и Россия танцуют этот танец – вверх и вниз – на протяжении всей истории их отношений. Сейчас с обеих сторон звучит очень сильная риторика. И в Москве, и в Вашингтоне, говорят друг о друге слова, которые плохо продуманы и слишком эмоционально насыщены. Но в обеих странах раздаются и умеренные голоса, к которым следовало бы прислушаться, особенно в сфере экономики. И как мне кажется, невзирая на то, кто станет хозяином Белого дома здесь, в Вашингтоне, ситуация в отношениях между Россией и США стабилизируется и восстановится нормальный диалог между двумя странами.

В американо-российских отношениях всегда присутствует эдакая ленинская доктрина: или они с нами, или против нас. Выбор между конфронтацией или примирением. Поэтом меня не очень беспокоит сегодняшнее положение вещей.

XS
SM
MD
LG