Линки доступности

Торжественная церемония встречи Папы Римского в Белом Доме


Сегодня в Белом Доме прошла торжественная церемония встречи президента Джорджа Буша с Папой Римским Бенедиктом XVI-м. На южной лужайке резиденции главы исполнительной власти США собрались около девяти тысяч приглашенных, среди которых – члены кабинета, министры, священнослужители.

Церемония открылась музыкальным исполнением гимнов США и Ватикана, а также молитвы «Отче наш». Затем гости допустили импровизацию – по случаю 81-первого дня рождения понтифика, отмечаемого сегодня, они спели традиционное приветствие Happy Birthday to You.

Президент Буш приветствовал главу Римско-католической церкви на американской земле, подчеркнув, что США основаны на вере в религиозные свободы. Во времена разгула терроризма и ненависти, отметил президент, американцы нуждаются в послании Святого престола о том, что «Бог есть любовь» и что каждая человеческая жизнь священна. Джордж Буш попросил понтифика поминать США в молитвах.

В ответном слове Папа Римский призвал президента США активнее использовать международную дипломатию при урегулировании конфликтов.

Предлагаем вашему вниманию текст выступления президента Джорджа Буша:

Святой отец! Для нас с Лорой – огромная честь приветствовать вас в Белом доме. Как говорил cвятой Августин, Pax Tecum – «Мир да пребудет с вами».

Вы посещаете Америку в свой день рождения. Дни рождения традиционно отмечаются с близкими друзьями, поэтому весь наш народ ощущает особую гордость в связи с тем, что вы решили провести этот особый день с нами. Мы желаем вам здоровья и счастья – сегодня и на многие годы вперед. (Аплодисменты.)

Это ваш первый визит в Соединенные Штаты с тех пор, как вы взошли на папский престол. Вы посетите два наших крупных города и встретитесь с многочисленными американцами, многие из которых приехали из разных концов страны, чтобы приветствовать вас на нашей земле. Здесь, в Америке, вы убедитесь в том, что мы – нация молитвы. Каждый день миллионы моих сограждан приветствуют Создателя, преклонив колени. Они ищут милости Божией и выражают благодарность за многие дары, ниспосланные Им. Миллионы американцев молились за ваш визит, и миллионы мечтают о том, чтобы на этой неделе вместе с вами вознести молитву Господу.

Здесь, в Америке, вы найдете народ, исполненный сострадания. Американцы верят в то, что свободное общество определяется тем, как оно обращается с самыми слабыми и уязвимыми своими членами. Поэтому каждый день граждане Америки посвящают себя заботе о голодных, больных и престарелых. Каждый день по всему миру Соединенные Штаты работают над тем, чтобы избавиться от нищеты, установить мир и дать надежду тем, кто живет под пятой тирании, кто исполнен отчаяния и безысходности.

Здесь, в Америке, вы найдете народ, который высоко ценит роль веры в обществе. Когда отцы-основатели провозгласили независимость нашей страны, они аргументировали это «законом природы и законом Божьим». Мы верим в свободу религии. Мы также верим в то, что любовь к свободе и законы морали заключены в сердце каждого человека, и что вместе они составляют прочную основу, на которой должно стоять любое свободное общество.

Здесь, в Америке, вы найдете народ, живущий настоящим, но верящий в древние и вечные истины. Соединенные Штаты – самая передовая, творческая и динамичная страна в мире. В то же время эта одна из самых религиозных стран мира. В нашей стране вера и разум сосуществуют гармонично. Именно это и является одной из самых сильных наших сторон, и одной из причин того, что Америка остается символом надежды и неограниченных возможностей для людей по всему миру.

А главное, Святой отец, вы найдете здесь людей, чьи сердца открыты вашим словам надежды. Америка и весь мир нуждаются в них. В мире, где некоторые люди именем Бога оправдывают ненависть, жестокие акты насилия и убийства, мы нуждаемся в ваших словах «Бог есть любовь». Принятие этой любви – самый верный способ спасти людей «от соблазна фанатизмом и терроризмом».

В мире, где жизнь порой подвергается унижению и уничтожению, мы нуждаемся в вашей проповеди о том, что любая жизнь священна и что «каждый из нас – желанен, каждый из нас – любим, что мир нуждается в каждом из нас». (Аплодисменты.)

В мире, где многие считают, что человек потерял способность отличать добро от зла, мы нуждаемся в вашем призыве отречься от «диктатуры релятивизма» и принять постулаты справедливости и правды. (Аплодисменты.)

В мире, где многие считают, что свобода – это право творить все, что пожелается, мы нуждаемся в ваших словах о том, что свобода требует от нас пользоваться ею не только для себя, но «ради взаимной поддержки».

Святой отец, спасибо вам за то, что вы приехали в Америку. Наш народ приветствует вас. Мы высоко ценим тот пример, который вы подаете всему миру, и мы просим вас не забывать нас в ваших молитвах. (Аплодисменты.)

XS
SM
MD
LG