Линки доступности

США отмечают 15-ю годовщину терактов 11 сентября


Президент США Барак Обама выступил в Пентагоне у мемориала в память погибших в результате терактов 11 сентября 2001 года
Президент США Барак Обама выступил в Пентагоне у мемориала в память погибших в результате терактов 11 сентября 2001 года

Президент Обама принял участие в минуте молчания в Белом доме и выступил с речью в Пентагоне

В США отмечают 15-ю годовщину терактов 11 сентября 2001 года, когда террористы «Аль-Кайды» захватили четыре самолета и направили их на башни Всемирного торгового центра в Нью-Йорке и здание Пентагона под Вашингтоном. Один из самолетов разбился в Пенсильвании.

Президент США Барак Обама принял участие в минуте молчания, объявленной в Белом доме в 8:46 утра, когда первый из захваченных самолетов врезался в здание Всемирного торгового центра. Позднее он выступил на церемонии в Пентагоне в память погибших в результате терактов.

«Мы помним и никогда не забудем почти 3 тысячи жизней, которые были отняты у нас так жестоко, – сказал Обама. – Мы пытаемся представить, как развивались бы их жизни дальше, как их мечты могли бы обрести очертания».

Президент пообещал, что «террористы никогда не смогут победить столь великую и сильную страну, как Америка». Обама отметил этническое многообразие страны, где живут представители всех рас и религий. По словам Обамы, это «одна из наших самых сильных сторон».

«Это та Америка, которая подверглась атаке тем сентябрьским утром. Это та Америка, верность которой мы должны хранить», – сказал Обама.

Для Обамы это последняя годовщина терактов 11 сентября 2001 года, которую он отмечает на посту президента.

Президент Барак Обама о терактах 11 сентября 2001
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:19 0:00

​Жертв погибших в атаке на Всемирный торговый центр вспоминали в Нью-Йорке. Оба ведущих кандидата в президенты, демократ Хиллари Клинтон и республиканец Дональд Трамп, отдали дань уважения погибшим на Граунд Зеро. Кроме того, они приостановили предвыборные кампании на один день.

Как и в прошлые годовщины событий 11 сентября в Нью-Йорке родственники погибших зачитали имена 2983 жертв терактов. Вечером в Нью-Йорке два прожекторы направят в небо два огромных луча, символизирующих разрушенные башни-близнецы Всемирного торгового центра.

«Пятнадцать лет назад сентябрьский день, начавшийся, как и всякий другой, стал одним из самых мрачных дней в истории нашей страны», – сказал президент США Барак Обама в субботнем обращении к стране.

Президент напомнил, что «прервались почти 3000 жизней ни в чем не повинных людей из всех слоев общества, всех рас и религий, всех цветов кожи, со всей Америки и со всего мира». Это была самая разрушительная атака на территории США со времен бомбардировки Перл-Харбор в начале Второй мировой войны.


Девятнадцать захватчиков самолетов, 15 из которых были из Саудовской Аравии, были убиты в результате терактов. Прямым следствием событий 11 сентября стала война США в Афганистане, где «Аль-Кайда» готовила террористов к атакам против США. Косвенным следствием атак стала война в Ираке. Тысячи американских военнослужащих до сих пор находятся в Афганистане и Ираке, хотя США больше не ведут масштабных боевых операций в этих странах.

США вспоминают жертв терактов 11 сентября 2001
please wait

No media source currently available

0:00 0:01:31 0:00

События 11 сентября не заставили американцев отказаться от демократических ценностей, а, напротив, привели к усилению бдительности и решительности в деле защиты цивилизации, говорится в заявлении госсекретаря США Джона Керри, выпущенного в воскресенье по случаю 15-й годовщины терактов 11 сентября в США и четвертой годовщины гибели в Ливии четырех американских дипломатов: «Сегодня мы отмечаем 15 лет, прошедших после терактов на башни-близнецы, Пентагон и рейс №93 авиакомпании United Airlines. Четыре года прошло после гибели в Ливии посла Криса Стивенса, Глена Доэрти, Шона Смита и Тайрона Вудса – преданных своему делу профессионалов, которые стремились лишь служить нашей стране и содействовать тому, чтобы наши друзья в охваченной распрями земле жили в безопасности и мире».

Сотрудники Госдепартамента вместе с другими американцами и жителями других стран мира почтут память погибших в эти два трагических дня, и вновь заявят о намерении служить миру, «в котором справедливость торжествует над злом, а цивилизованность побеждает нетерпимость и ненависть», отметил госсекретарь.

«Для нас, как страны, часы и дни после 11 сентября 2001 года навсегда запечатлелись в нашей памяти, – заявил Керри. – Это было время, когда мы объединились, когда всюду были развернуты флаги, незнакомцы приветствовали незнакомцев, как друзей, когда мы утешали любимых, обещая, несмотря на печаль, не успокаиваться до тех пор, пока те, кто нанес урон нашей стране и ее людям, не будут привлечены к ответственности. Это был худший день, который мы когда-либо переживали, но он проявил самое лучшее во всех нас».

Жертвами терактов стали не только американцы, напомнил глава американской дипломатии: в результате ударов по башням Всемирного торгового центра погибли граждане более 60 стран. «Эта ошеломляющая цифра отражает как взаимосвязанную природу современного общества, так и необходимость проявлять упорство в нашей всеобъемлющей и единой реакции на глобальную угрозу, которую представляют воинствующие экстремистские группировки. Последние полтора десятилетия США возглавляют эту работу. С нашими партнерами на каждом континенте мы вносим вклад в борьбу с террористами, нанося удары по их руководству, сокращая их территорию, перекрывая их финансирование, разрушая их сети и разоблачая их ложь».

«Террористам не удастся запугать нас, – подчеркнул Керри. – Мы не отстранимся от мировых дел и не откажемся от наших демократических ценностей. Напротив, мы стали еще более бдительными, более решительными и более непреклонными в деле защиты нашего народа, помощи нашим друзьям и защиты цивилизации от тех, кто хочет ее уничтожить».

«В этот скорбный день мы склоняем наши головы в печали и глубочайшем уважении к гражданским лицам и дипломатам, военным и членам экипажей самолетов, пожарным, полицейским и сотрудникам служб безопасности, которые потеряли жизни в результате террористических атак. Но мы также благодарим за имеющуюся возможность почтить их, борясь за мир, безопасность, справедливость в нашей стране и во всем мире – неотступно и неустанно», – заключил Керри.

XS
SM
MD
LG