Линки доступности

Россия–Китай–Дания: маршрут танцора-вундеркинда


Кадр из фильма «Танцуй для меня»
Кадр из фильма «Танцуй для меня»

Премьера фильма «Танцуй для меня» на американском ТВ

НЬЮ-ЙОРК – Юный Егор танцует пасодобль и румбу с упоением, может быть, даже с фанатичным ожесточением. Датчанка Мия, его партнер по латиноамериканским танцам, хотя и близка русскому парню по возрасту, но гораздо мягче, деликатней и рассудительней. Нам показывают и репетиции с обычно невидимыми посторонним слезами, и триумфы на международном конкурсном паркете, восторги и аплодисменты зрителей.

Документальная лента «Танцуй для меня» (Dance For Me), запечатлевшая необычную танцевальную пару, в понедельник, 21 июля будет впервые показана по общественному американскому телевидению PBS в документальном цикле «Точка зрения» (Point of View, или POV). Этот цикл показов стартовал 23 июня и продолжится до 22 сентября.

«Танцуй для меня» – одна из 13 новых независимых документальных лент, вошедших в ежегодный цикл POV, уже 27-й по счету. Режиссер картины – датчанка Катрин Филп, бывший дизайнер, выпускница Национальной киношколы Дании. Это ее первая полнометражная лента, снятая студией Klassefilm в сотрудничестве с Датским киноинститутом и Датской вещательной корпорацией. В прошлом году фильм показывался в официальной программе международного фестиваля документального кино в Амстердаме.

«Я когда-то танцевала, правда, не латиноамериканские танцы, как Егор и Мия, – рассказала Катрин Филп Русской службе «Голоса Америки» по телефону из Копенгагена. – Когда я узнала, что в моей стране живет русский парень-эмигрант и что он добивается громких успехов, танцуя со сверстницей-датчанкой, я поняла – это тема для меня. Их танец – поэзия и волшебство, и я сразу влюбилась в замечательный дуэт».

Как отмечается в фильме, Егор Кондратенко приехал в Данию один. Его отец служит в российской армии, с Анжеликой, матерью Егора, судя по всему, он расстался. Анжелика живет и работает в Китае и общается с сыном преимущественно по «скайпу». Егор принят в семью Мии Функ, с которой вместе выступает на танцевальных конкурсах. Мама Мии очень старается помочь русскому парню почувствовать себя комфортно, относится к нему как к сыну. Молодые люди понимают, что парные латиноамериканские танцы, очень популярные в Дании, – их шанс преуспеть и стать знаменитостями. Они мечтают в кадре, как «стать легендами».

Егор конкретизировал эту мечту в ответах на вопросы «Голоса Америки», написанных по-английски и присланных по электронной почте.

«Моя главная цель в жизни – самоусовершенствование, как физически, так и ментально, – написал Егор. – Помимо танцев, для меня крайне важно помочь моей семье. Я бы хотел, чтобы моя мама переехала в Данию. Что касается ближних целей, то я бы хотел поступить в университет CBS в Копенгагене и стать чемпионом мира по латиноамериканским танцам. Танцы дают мне возможность выразить себя, свои эмоции. Я особенно люблю латиноамериканские танцы, они очень темпераментные».

Критическим моментом для этой пары становится подготовка к очередному европейскому танцевальному чемпионату, который должен пройти в России. Они готовятся к нему упорно, преодолевая усталость, и очень надеясь, что чемпионат станет их звездным часом. Однако в последнюю минуту турнир отменяют – две российские танцевальные федерации не смогли договориться между собой.

Мия и Егор сильно расстроены. Из Китая в Копенгаген приезжает Анжелика, мама Егора. При встрече в аэропорту она восклицает: «Ты так вырос! Не узнаю своего ребенка».

Камера следует за ними, и зритель видит, как мать и сын быстро восстанавливают отношения после долгой разлуки.

Катрин Филп подчеркивает, что ее интересует не только тернистый путь молодых людей разной национальности к успеху и признанию. По ее словам, «Танцуй для меня» – личностное исследование сложностей интеграции юного пришельца из другой страны, из другой культуры, в жизнь такой благополучной европейской страны, как Дания.

«Эмиграция, особенно для одинокого застенчивого парня, не знающего датского языка, очень трудное дело, – сказала Катрин Филп. – Мама Мии, их тренер, другие датчане понимают это и стараются помочь русскому тинейджеру преодолеть культурный шок и вырулить по кратчайшей траектории к его «датской мечте».

«Да, я, можно сказать, уже адаптировался к датскому образу жизни, насколько смог, – написал Егор в имейле. – Однако, остались еще непреодоленные сложности. Например, я все никак не привыкну к некоторым блюдам датской кухни».

XS
SM
MD
LG