Линки доступности

Авигдор Либерман: выход США из ядерной сделки с Ираном – абсолютно правильный шаг


Avigdor Lieberman and Jim Mattis
Avigdor Lieberman and Jim Mattis

Министр обороны Израиля в интервью «Голосу Америки» - об угрозе со стороны Ирана, партнерстве с США и отношениях с Россией

Руководство Израиля поддержало принятое 8 мая решение президента США Дональда Трампа о выходе из договоренностей по иранской ядерной программе, известных как «Совместный всеобъемлющий план действий».

Премьер-министр Израиля Беньямин Нетаньяху прибыл на празднование Дня Победы 9 мая в Москву для встречи с президентом России Владимиром Путиным, и можно ожидать, что они проведут переговоры на тему иранской ядерной сделки.

Безусловно, было принято абсолютно правильное решение, поскольку Иран является радикальной страной, которая исповедует радикальный ислам
Авигдор Либерман, министр обороны Израиля

Сам Израиль накануне был готов к полномасштабной войне: власти страны во вторник вечером объявили о «чрезвычайной готовности к нападению» и привели в боеготовность силы ПВО.

Почему это произошло, что думает правительство Израиля об угрозе со стороны Ирана, как оценивают в Израиле политику Вашингтона на Ближнем Востоке, и с чем премьер этой страны поехал в Россию – об этом в эксклюзивном интервью Русской службе «Голоса Америки» рассказал министр обороны Израиля Авигдор Либерман.

Данила Гальперович: Господин министр, насколько реальную опасность, по данным Израиля, представляют ядерная и ракетная программы Ирана?

Авигдор Либерман: Это реальная угроза Государству Израиль. Это ракеты, которые мы совсем недавно видели направленными против Саудовской Аравии. Они уже взрывались в Эр-Рияде и в других местах, то есть – это не мифическая, а реально существующая ракета. Более того, Иран постоянно отрабатывает систему ракет: они становятся более точными, более мощными. Постоянно увеличивается радиус действия. Поэтому спокойно смотреть за тем, как Иран развивает свою ракетную программу, не можем позволить себе ни мы, ни США. Достаточно вспомнить совсем свежий пример – Северная Корея.

Израиль приветствовал выход США из «ядерного соглашения» с Ираном
please wait

No media source currently available

0:00 0:02:51 0:00

Д.Г.: Считаете ли вы оправданным выход из ядерной сделки с Ираном – решение, которое принял президент США Дональд Трамп?

А.Л.: Безусловно, было принято абсолютно правильное решение, поскольку Иран является радикальной страной, которая исповедует радикальный ислам. Как все революционеры, от Троцкого до Че Гевара и так далее, он старается экспортировать свою исламскую революцию. И помимо ядерной программы, занимается параллельно, как мы уже упоминали, развитием ракетных систем и, конечно, постоянной экспансией и подрывом нормальных, адекватных режимов на всем Ближнем Востоке. Мы видим их действия в Йемене, действия, направленные против Саудовской Аравии, их постоянную подрывную деятельность в Ираке, в Ливане, в Сирии. То есть – постоянная попытка подорвать стабильность на всем Ближнем Востоке, да и не только на Ближнем Востоке. Поэтому, когда мы смотрим в целом – ядерная программа, ракетная программа, постоянные попытки подрыва стабильности – то невозможно от этого отмахнуться. И, безусловно, принятое президентом Трампом решение является абсолютно правильным.

Д.Г.: А как вы относитесь к возражениям европейских стран и России по этому поводу?

А.Л.: Вы знаете, что касается, прежде всего, Европы – ну, это не новая позиция. В Европе, к сожалению, с 1938 года ничего не изменилось, то есть таким же самообманом европейцы убедили себя в свое время подписать Мюнхенское соглашение с Гитлером, которое ничем не отличается по существу и по характеру от соглашения, подписанного с Ираном. Что касается России – у России свои интересы, у нас свои. К сожалению, по данному вопросу наши интересы абсолютно не совпадают.

Иран пытается превратить территорию Сирии в передовой плацдарм, направленный против нас. Этого мы не допустим
Авигдор Либерман, министр обороны Израиля

Д.Г.: Ситуация в Сирии. Насколько Израиль намерен использовать там военную силу, и в каких случаях?

А.Л.: Мы стараемся не использовать военную силу. Израиль – самодостаточное демократическое государство. У Израиля прекрасные наука, промышленность и культура, и мы хотели бы, конечно, сосредоточиться на созидательных процессах, а не на военных действиях. Вместе с тем, когда из любой точки исходит прямая непосредственная угроза нашей безопасности, нашему суверенитету, мы действуем, независимо где – на юге, на севере, вдали или вблизи. Мы будем защищаться, мы, к сожалению, очень хорошо помним уроки Второй мировой войны, помним, что происходило с нашим народом, когда у нас не было своего государства, когда у нас не было своей армии. Именно сегодня, в эту дату, когда мы отмечаем 73 года победы над фашистской Германией, все эти уроки стоит очень хорошо помнить и действовать в соответствии с ними.

Д.Г.: Во вторник Израиль объявил повышенную боевую готовность на севере страны. С чем это было связано?

А.Л.: Мы зафиксировали необычные передвижения иранских оперативников, милиции, связанной с Ираном, на территории Сирии, недалеко от нашей границы. Поэтому мы предупредили об этих движениях и действиях. Мы предупредили жителей севера, и Голанских высот в частности, быть готовыми к любому развитию событий.

Д.Г.: Возможная поставка Россией комплексов ПВО в Сирию – насколько это опасно для Израиля, и какие действия готовит Израиль в ответ на это? Является ли это одной из тем визита Беньямина Нетаньяху в Москву?

А.Л.: Нас, прежде всего, волнуют действия Ирана на территории Сирии. Иран пытается превратить территорию Сирии в передовой плацдарм, направленный против нас. Этого мы не допустим. Что касается режима Асада – мы его очень и очень не любим, и вряд ли я могу сказать, что мы кого-то в особенности любим из наших соседей на Ближнем Востоке. Вместе с тем, это то, что есть. С моей точки зрения, Асад является военным преступником, несет ответственность за уничтожение полумиллиона собственных граждан. Но вместе с тем, мы не собираемся вмешиваться во внутрисирийский конфликт. Сирия сегодня не в том состоянии, чтобы угрожать Израилю. Иран провозгласил официально своей главной внешнеполитической концепцией и целью уничтожение «сионистского образования», так они нас называют. Поэтому мы стараемся сосредоточиться на действиях Ирана, «Хезболлы» – проиранской милиции в Ливане, которая, опять-таки, очень активно задействована на территории Сирии. Россия такой цели не преследует, а все остальное не очень нас касается.

Д.Г.: Но я все же повторю вопрос про поставки комплексов ПВО Россией.

А.Л.: Могу сказать четко, что мы достаточно озабочены этими поставками. Надеемся, что эти комплексы ПВО не будут использованы против нас. Что касается случая, если эти ПВО откроют по нам огонь, то они будут уничтожены. Мы это очень четко разъяснили. И повторю еще раз – мы не ищем авантюр, не ищем никаких лишних конфликтов, трений, но будем защищаться очень жестко, будем защищать наш суверенитет и безопасность наших граждан.

Мы глубоко ценим решение президента Трампа перевести посольство из Тель-Авива в Иерусалим. Это, конечно, одно из достижений, одна из вех в нашей истории
Авигдор Либерман, министр обороны Израиля

Д.Г.: Чего Израиль ожидает от США во внешней политике на Ближнем Востоке в ближайшее время, в том числе по иерусалимской проблематике? Насколько вы довольны – или недовольны – подходами президента Трампа к тому, что происходит сейчас на Ближнем Востоке?

А.Л.: Я не собираюсь давать оценки ни президенту Трампу, ни его администрации, ни США вообще. США – наш главный стратегический союзник, он действует в соответствии со своими интересами. Мы глубоко ценим решение президента Трампа перевести посольство из Тель-Авива в Иерусалим. Это, конечно, одно из достижений, одна из вех в нашей истории. И мы относимся к этому, как к очень и очень важному событию. Вообще, традиционно отношения между Иерусалимом и Вашингтоном всегда были очень тесными, мы действуем в полной координации. Даже когда мы не согласны по тем или иным вопросам, всегда четко объясняем свою позицию. Конечно же, еще раз повторяю, выход США из соглашения по иранской ядерной программе, перевод посольства в Иерусалим – это мы однозначно приветствуем и высоко ценим.

Д.Г.: С чем Беньямин Нетаньяху поехал в Москву, каковы вообще будут темы его бесед в российской столице?

А.Л.: Прежде всего, с Россией у нас сложились особые отношения. Мы поддерживаем контакты, все очень прозрачно. Мы ничего ни от кого не скрываем ни в наших отношениях с США, ни в наших отношениях с Россией. Наши консультации с Россией последние 6 лет помогли избежать прямых конфликтов и трений в Сирии. И мы будем продолжать поддерживать эти открытые линии с Россией. Мы надеемся, что и в дальнейшем сможем избежать лишних шероховатостей и поддерживать нормальные, прозрачные, адекватные отношения. Из тем – есть ситуация в Сирии и решение США выйти из соглашения по Ирану, все, что связано с Ближним Востоком, а также, конечно, двусторонние отношения. Есть очень широкая повестка. Не вдаваясь в подробности, это то, что я могу упомянуть.

  • 16x9 Image

    Данила Гальперович

    Репортер Русской Службы «Голоса Америки» в Москве. Сотрудничает с «Голосом Америки» с 2012 года. Долгое время работал корреспондентом и ведущим программ на Русской службе Би-Би-Си и «Радио Свобода». Специализация - международные отношения, политика и законодательство, права человека.

XS
SM
MD
LG