Линки доступности

Лос-Анджелес и окрестности - 2003-10-09


Полет мечты

Лос-Анджелес известен своим этническим разнообразием. Главный порт на тихоокеанском побережье США - так же, как Нью-Йорк на восточном берегу страны - является для многих новых иммигрантов воротами в Америку, первым шагом на пути осуществления их мечты.

С ростом иммиграции из стран Азии Лос-Анджелес, в котором пока нет эквивалента нью- йоркского острова Эллис и статуи Свободы, приветствующей потенциальных новых граждан Соединенных Штатов, приобрел еще более важное значение как пункт открытия Америки для тех, кто мечтает стать американцем.

Именно через Лос-Анджелес проходит путь в Америку для многих иммигрантов из Кореи, число которых на моих глазах заметно выросло за те почти 25 лет, что я живу в Большом Лос-Анджелесе. Те края в восточной части города, где я начинал свое иммигрантское житье-бытье, теперь почти официально именуются «Корейским городом». Здесь на каждом шагу - вывески на корейском языке, на улицах множество людей с раскосыми глазами, со всех сторон слышна корейская речь.

Но исторически иммиграция корейцев в США началась сто лет назад. Причем, что интересно, первые корейцы-иммигранты прибыли в Лос-Анджелес не из Кореи, а с Гавайских островов, где они работали на сахарных и ананасных плантациях.

Столетию корейской иммиграции посвящена выставка корейских змеев, которая размещается на территории торгового центра в Корейском городе.

Что особенно интересно, среди создателей змеев далеко не все корейцы. Координаторами проекта стали художники корейского происхождения Хунсук Чо, Сильвия Квак Симмонс и испаноязычная художница Янира Картахена, чьи семейные корни в Сальвадоре. Они подключили к работе над проектом преподавателя рисования одной из самых больших средних школ Лос-Анджелеса «Los Angeles High School» Кэти Брэнд. Та, в свою очередь, организовала несколько групп школьников старших классов для конкретной работы над художественно сложными змеями.

Госпожа Брэнд была готова к этой работе, поскольку она давно интересуется корейским искусством и историей корейского народа. Одним из ее любимых художников является видный корейский мастер, ныне покойный Хак Кунг Ча. Его автобиографию, которая дает понимание корейского характера и взаимоотношений в обществе, Кэти постоянно использует в своей работе.

Ее ученики Габриэль Пачеко, Марибель Гарсия, Карлос Ганзума, Лидия Габино и Франсиско Убальдо работали над созданием двух корейских змеев, представляющих сегодняшних американцев корейского происхождения. Как легко догадаться по именам и фамилиям школьников, все они не имеют отношения к Корее: их семьи происходят из Латинской Америки. Что отнюдь не помешало им создать впечатляющих змеев в традиционном корейском стиле.

Безусловно, общим для этих молодых людей и корейских иммигрантов является то, что они сами (или их семьи до них) приехали в Америку с теми же надеждами, что и корейцы и пережили сходные трудности адаптации в новой стране.

Две других группы школьников, включавших корейцев и афроамериканцев, работали над созданием еще четырех змеев, тематически посвященных корейской иммиграции в США. Для этого ребята изучали традиционные корейские художественные образы журавля, тигра, оленя, воды, камня и персика.

На одном из змеев эти образы появляются на фоне пейзажей Гавайев начала XIX века. Эта дает представление о том, как образы старой страны перемешивались с видением новой в сознании корейских первопроходцев в Америке.

Другой змей комбинирует рисунки и фотографии, отмечающие памятные события в истории корейских американцев за сто лет их пребывания в Соединенных Штатах.

Выставка в торговом центре будет развернута до 28 февраля. Рядом с выставленными змеями размещается небольшой киоск, в котором имеются материалы, объясняющие проект и представляющие тех, кто работал над ним.

Тысячи людей, корейцев и некорейцев, уже осмотрели выставку, которая показывает, что мечты способны оторваться от земли и взлететь высоко.

XS
SM
MD
LG