Линки доступности

Современные американские выражения<br><i>Выпуск 84</i> - 2003-08-20


Здравствуйте. У микрофона Пол Карни и Александр Андреевский. Сегодня продолжим наш разговор о выражениях со словом fix в самых разных значениях.

У глагола to fix существует целая гамма значений: «ремонт», «настройка», «приготовление» и так далее. Приведем ряд трудно понимаемых примеров.

«Mister Fixit» - мастер на все руки, который, скажем, занимается ремонтом домов. Отсюда и to fix up the house - «отремонтировать дом». Иногда такого умельца называют fixer-upper. Но чаще это выражение определяет сам дом, нуждающийся в ремонте.

Кстати, первоначально речь шла не о «мистере», а о «мисс». В 1911 году появился мюзикл под названием «Little Miss Fixit» - «Юная мисс Золотые Руки», и выражение вошло в обиход.

В переносном смысле «Mister Fixit» обозначает своего рода «великого комбинатора», человека, который может все устроить. Peter Flanigan, assistant to the President, was Richard Nixon’s Mr. Fixit - «Помощник президента Никсона Питер Фланиган улаживал все проблемы своего шефа».

Обратите внимание, что в случае John is well fixed - «Джон - человек состоятельный» - мы имеем дело с устойчивым выражением с твердым порядком слов.

В 1960-х годах появилось выражение quick fix, которое имеет как положительное, так и отрицательное значение. В первом случае речь идет об оперативном решении проблемы. Например, Computer companies have Quick Fix Engineering (QFE) departments to fight hackers - «Для борьбы с хакерами в компьютерных компаниях существуют отделы быстрого устранения неисправностей». Во втором случае речь идет о решении чисто косметическом: The quick fix isn’t good enough in this case - «Полумерами здесь не отделаться».

Когда выражение quick fix используется в качестве определения, оно обычно близко по значению к quick and dirty solution - дословно «дешевое и безалаберное решение».

Итак, Buying a fixer-upper can save you money - «Покупка дома, нуждающегося в ремонте, может сэкономить деньги». Bob is an ingenious Mr. Fixit - «Боб - находчивый мастер на все руки». Peter is a quick-fix artist - «Питер - типичный халтурщик».

До свидания, до следующей встречи в эфире через неделю!

XS
SM
MD
LG