Президент Буш проводит эти праздничные дни на своем ранчо в Техасе. Меню праздничного ужина президента и его семьи по случаю Дня благодарения было традиционным: индейка под соусом из кукурузной муки, картофельное пюре, зеленая фасоль, фруктовый салат, клюквенное желе и тыквенный пирог. За праздничным столом сидели отец и мать президента, обе его дочери, братья с семьями.
Следуя обычаю, установленному еще Джорджем Вашингтоном, президент Буш обратился к американцам по случаю Дня благодарения. «Каждый раз, собираясь за праздничным столом, - сказал он, - мы благодарим Всевышнего за ниспосланные нам блага и делимся ими с ближними и дальними. Сегодня наши мысли с теми, кто находится далеко от дома, особенно с нашими воинами, защищающими Америку».
День благодарения - праздник преимущественно американский, но в нем есть и элементы универсализма. «Мы помним тех, кто в далеких краях страдает от гнета и жаждет свободы, - заявил президент, - и мы возносим молитвы за то, чтобы когда-нибудь они обрели мир и волю. Мы просим Всевышнего спасти и сохранить Америку - страну многих вер».
Воззвание президента, записанное на видеопленку, транслировалось на традиционном праздничном параде в Нью-Йорке. Джордж Буш призвал соотечественников приумножить свой безвозмездный труд на благо ближних, заботиться о детях и малоимущих.