Линки доступности

Нью-Йорк приветствует нового президента США


Инаугурация 44-го президента США была сегодня главным событием не только в Вашингтоне, но и в Нью-Йорке. Тысячи жителей города наблюдали за церемонией и выступлением президента Барака Обамы в церквях и общественных центрах, в театрах и ресторанах, в барах и государственных учреждениях. Большие экраны были установлены на открытом воздухе в Гарлеме, в Колумбийском университете, выпускником которого является Обама, в нижнем Манхэттене и в других районах города. Более тысячи человек собрались на перекрестке мира – площади Таймс-сквер.

Помимо жителей Нью-Йорка здесь было и немало туристов. Аллисон и Дженнифер, приехавшие из Дублина, пришли сюда, потому что «президент Америки – это все равно, что президент мира». Они надеются, что с приходом к власти Барак Обама будет проводить более миролюбивую политику. Сюзан, туристка из Лондона, отметила, что избрание президентом афро-американца «возможно только в США». «Нам есть чему поучиться», – добавила она.

Толпа росла по мере того, как приближался момент вступления в должность Барака Обамы. К тому времени, когда он принес присягу и начал свое выступление, пешеходный островок в центре Таймс-сквер уже не мог вместить всех желающих послушать нового президента, и люди заполнили близлежащие тротуары, и даже, местами, проезжую часть. Никогда прежде рейтинг уходящего президента не был столь низок (на прошлой неделе рейтинг Джорджа Буша достиг 22 процентов), в то время как кредит доверия вступающего в должность президента был столь внушителен (по данным опроса «Нью-Йорк Таймс» рейтинг Обамы накануне инаугурации превысил 80 процентов). При каждом появление Обамы на экране толпа проявляла энтузиазм, размахивая флажками.

Собравшиеся на Таймс-сквер люди слушали выступление президента Обамы внимательно и серьезно, время от времени аплодируя. Слушатели в Нью-Йорке особенно приветствовали слова президента о том, что «в вопросе нашей обороноспособности мы отвергаем ложный выбор между безопасностью и нашими идеалами». Среди тех, кто особенно громко аплодировал этим словам Обамы, были три сестры – Сюзан, Мэрианн и Лора. Все они – жительницы Нью-Йорка, и приближали этот день, как могли – иными словами, активно поддерживали Барака Обаму во время предвыборной кампании.

«Слушая его, мы вздохнули с облегчением, – сказала в беседе с корреспондентом «Голоса Америки» Мэрианн. – Наконец-то у нашей страны появился лидер, который умен, красноречив, вдумчив. Нам так не хватало такого лидера последние 8 лет. То, что мы увидели и услышали сегодня – это истинный дух Америки. Мы вновь поверили в то, что это – удивительная страна, что мы – удивительный народ».

«Поэтому мы пришли сюда сегодня, – добавила Лора. – Мы американцы, и в этот день мы хотели быть со своим народом, праздновать вместе со всеми».

Желание быть свидетелем исторического события вместе с другими привело на Таймс-сквер и пожилого американца по имени Джон. Он отметил ораторский дар Обамы: «Когда он выступает по телевидению, у нации давление понижается на 10 процентов. Он излучает спокойствие и вселяет уверенность. Может быть, это поверхностный анализ, но люди устали от распрей и разногласий, а Обама, похоже, способен объединить американцев. То, что он – афро-американец, делает сегодняшний день вдвойне удивительным».

Виктор Габриэль похож на Барака Обаму в том смысле, что его отец – африканец, а мать белая, только не американка, а русская. Сам Виктор родился в Выборге, а сейчас живет в Нью-Йорке и работает в банке неподалеку от Таймс-сквер. Выступление нового президента произвело на него сильное впечатление.

«Мощное выступление. Он убедительно говорил о том, что страна сумеет преодолеть стоящие перед нами трудности, – сказал Виктор в интервью Русской службе «Голоса Америки». – Вообще, Обама производит впечатление очень здравомыслящего человека, который не только способен сам думать, но и прислушиваться к мнениям других, причем не только своих советников, но и политических оппонентов. Он пришел в очень трудное время, и я думаю, кризис будет продолжаться в течение нескольких лет – вне зависимости от того, что он будет делать. Но, по крайней мере, он способен логически мыслить».

Даниэла Джиро приехала на Таймс-сквер из соседнего штата Нью-Джерси. Выступление Обамы наполнило ее надеждой. «Мне хочется внести свой гражданский вклад в достижение поставленных им целей», – сказала она.

Выходца из западно-африканской страны Мали Рамана Сигу речь Обамы также вдохновила. В беседе с корреспондентом «Голоса Америки» он сначала сказал, что не может найти слов, чтобы выразить свое восхищение, но, подумав, добавил: «То, что произошло в Америке, хороший пример для других стран, в том числе и для таких бедных, как Мали. Обама доказал, что если мы действительно хотим что-то изменить, мы можем это сделать. Его победа – это победа всех американцев, которые в очередной раз продемонстрировали, что они – лучше всех!».

Люди, наблюдавшие и принимавшие участие за инаугурацией 44-го президента, выражали редкое для демократической страны единодушие и энтузиазм. Как заметил один из телекомментаторов, до сих пор подобные массовые народные порывы доводилось наблюдать только в странах, где существуют диктатура или авторитарные режимы. Разница, конечно же, в том, что этих людей никто не тянул за язык и не принуждал собираться на Таймс-сквер. Лишним доказательством тому можно считать тот факт, что после завершения официальных церемоний праздничные мероприятия продолжались до поздней ночи в нью-йоркских клубах и других развлекательных заведениях.

XS
SM
MD
LG